| khaalii hai.n tere bina dono.n akhiyaa.n | My eyes are empty without you. |
| tum gaye kahaa.n | Where did you go? |
| khaalii hai.n tere bina dono.n akhiyaa.n | My eyes are empty without you. |
| tum gaye kahaa.n | Where did you go? |
| akhiyo.n ke aalo.n me.n tere bina raat bhar jaltii hai baatiyaa.n yahaa.n | Here, without you, lamps burn all night in my tear-filled eyes. |
| khaalii hai.n tere bina dono.n akhiyaa.n | My eyes are empty without you. |
| tum gaye kahaa.n | Where did you go? |
| Duubta hai din to shaam ko | At night, when the day has drowned itself, |
| saaye uRte hai.n terii yaade.n liye | shadows unfurl into memories of you. |
| laakh din hu'e hai.n ki raat ko | A thousand days have passed since |
| aadhe chaa.nd se terii baate.n kiye | I spoke to the crescent moon about you. |
| yaad hai kya tujhe raah kii beriyaa.n vahaa.n | Do you remember all the adversities that beset our journey? |
| khaalii hai.n tere bina dono.n akhiyaa.n | My eyes are empty without you. |
| tum gaye kahaa.n | Where did you go? |
| ek ek baat yaad hai | I remember every detail. |
| aadhii raat ke puure chaa.nd ko | At midnight, under the full moon, |
| jaagte hu'e bhii ho.n khwaab me.n | lost in dreams even while awake, |
| chehara ek hai letii huu.n naam do | I call a single face by two names. |
| riit ke tiilo.n kii sunti huu.n boliyaa.n | I hear the taunting of customs and traditions. |
| khaalii hai.n tere bina dono.n akhiyaa.n | My eyes are empty without you. |
| tum gaye kahaa.n | Where did you go? |
| akhiyo.n ke aalo.n me.n tere bina raat bhar jaltii hai baatiyaa.n yahaa.n | Without you here, lamps burn all night in my tear-filled eyes. |
| khaalii hai.n tere bina dono.n akhiyaa.n | My eyes are empty without you. |
| tum gaye kahaa.n | Where did you go? |
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق